Tripp Lite Surge Protector ISOBLOK User Manual

Owner'sManual  
ISOBLOK,ISOFAX,  
ULTRABLOK,ULTRACOAX,  
ULTRACOPY,ULTRAFAX  
Isobar® Premium Direct Plug-In  
SurgeSuppressors(120V)  
1111W.35thStreet  
Chicago,IL60609USA  
CustomerSupport:(773)869-1234  
FRANÇAIS:p. 5  
ESPAÑOL : p. 9  
Safety  
Install your surge suppressor indoors, away from excess moisture, heat and dust.  
Connect your surge suppressor to a grounded AC power outlet. Do not remove or modify the ground pin  
of the surge suppressor's plug. Do not use two-prong adapters with the surge suppressor's plug.  
SDpo neotcusiefmicounatintgitoabnansd s:crew (provided with spele.ct 6models) in Canada. Canadian regulations  
prohibit permanent mounting of these surge suppressors. Use of the mounting tab in Canada will void  
your insurance and warranty.  
Your surge suppressor does not require maintenance. Do not open your surge suppressor for any  
reason. There are no user-serviceable parts inside.  
Warranty & Insurance: p. 6  
Quick Installation  
Plug surge suppressor into a 3-wire,  
grounded, 60 Hz.,120V electrical outlet.  
1
All models except the ULTRACOPY should be plugged into  
standard NEMA 15-amp wall sockets.  
SafTehetUyLT:RACOPY must be plugged into a NEMAp5-2.0R220-amp  
receptacle.  
Optional: secure surge suppressor with  
outlet's cover mounting screw.  
2
Screwing the surge suppressor to the outlet will prevent the unit  
from being accidentally disconnected.  
The spring steel mounting tab on select models should be adjusted  
until it is flush with the surge suppressor's rear, then screwed into  
place.  
BPsaulsuriggceyosOuuprppeerleercsatsrtoiicora'snl eo:quutlieptms.ent pin.to4y-ou5r  
3
You may safely connect a total load of no more than 15 amps  
(20 amps for the ULTRACOPY model) to your surge suppressor.  
Your electrical equipment is now protected from AC surges on the  
powerline.  
Copyright © 2000 Tripp Lite. All rights reserved. Isobar® is a registered trademark of Tripp Lite.  
 
Specifications  
ISOBLOK  
ISOFAX  
ULTRABLOK  
Outlets:  
Dimensions (H x W x D):  
2 x NEMA 5-15R  
4 x 2½ x 2½"  
2 x NEMA 5-15R  
5 x 2½ x 2½"  
2 x NEMA 5-15R  
4 x 2½ x 2½"  
ULTRACOAX  
ULTRACOPY  
ULTRAFAX  
Outlets:  
Dimensions (H x W x D):  
2 x NEMA 5-15R  
4 x 2½ x 2½"  
2 x NEMA 5-20R  
4 x 2½ x 2½"  
2 x NEMA 5-15R  
4 x 2½ x 2½"  
ALLMODELS:  
• UL 1283 Listed (noise reduction)  
• ULTRA: UL 1449, 1998 rev. Listed (330V let-through)  
• ISO: UL 1449, 1998 rev. Listed (330V let-through H-N, 400V let-through H-G & N-G)  
Rated Input Voltage:  
Energy Absorption:  
105 to 132V AC; 60 Hz; (120V AC nominal)  
600 joules  
Surge/Spike Protection:  
48,000amps  
High Frequency Noise Suppression: > 20db @ 50Khz  
> 40db @ 500Khz  
> 75db @ 1Mhz  
> 30db @ 6-1000Mhz  
TransientResponseTime:  
Instantaneous*  
*
Transientamplitudereductionoccursfasterthantheclampresponseofthevaristorsbecauseofthehighrejection  
rateoftheISOBARfilternetworks.  
COAXIAL CABLE SPIKE PROTECTION (ULTRACOAX MODEL ONLY):  
Peak Pulse Power Dissipation:  
Energy Absorption:  
ClampingVoltage:  
1500 watts  
7 joules  
27V  
Insertion Loss:  
Less than 3 db  
Fast-acting fuse  
Female 'F' connectors  
Circuit Breaker:  
Input/Output Connectors:  
TELEPHONE LINE SPIKE PROTECTION (ISOFAX AND ULTRAFAX MODELS ONLY):  
• UL 497A Listed (secondary communications protection)  
Peak Transient Input Voltage:  
Energy Absorption:  
6Kv, 10 microseconds  
140 joules  
ResponseTime:  
Less than 5 nanoseconds  
200V peak, 10%  
Up to 27 db  
ClampingVoltage:  
EMI Noise Reduction:  
Input/Output Connectors:  
ULTRAFAX features female RJ11 jacks; 2-wire, single line protection  
ISOFAX features female RJ11/45 jacks; 4-wire, 2-line protection  
CONSUMER INFORMATION AND FCC REQUIREMENTS  
(FOR ISOFAX AND ULTRAFAX MODELS IN THE U.S. ONLY)  
1. This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. On the top or bottom of this equipment is a label that contains, among other  
information,theFCCregistrationnumberforthisequipment.Ifrequested,providethisinformationtoyourtelephonecompany.  
2. IfyourFax/ModemProtectorcausesharmtothetelephonenetwork,theTelephoneCompanymaytemporarilydiscontinueyourservice.  
Ifpossible,theywillnotifyyouinadvance.Ifadvancenoticeisn'tpractical,youwillbenotifiedassoonaspossible.Youwillbeadvisedof  
your right to file a complaint with the FCC.  
3. Yourtelephonecompanymaymakechangesinitsfacilities,equipment,operationsorproceduresthatcouldaffecttheproperoperation  
ofyourequipment.Iftheydo,youwillbegivenadvancenoticesoastogiveyouanopportunitytomaintainuninterruptedservice.  
4. Ifyouexperiencetroublewiththisequipment,Fax/ModemProtector,pleasecontactTrippLiteCustomerSupport,1111W.35thStreet,  
Chicago,Illinois60609;Phone(773)869-1234forrepair/warrantyinformation.Thetelephonecompanymayaskyoutodisconnectthis  
equipmentfromthenetworkuntiltheproblemhasbeencorrectedoryouaresurethattheequipmentisnotmalfunctioning.Thereareno  
repairsthatcanbemadebythecustomertotheFax/ModemProtector.  
5. Thisequipmentmaynotbeusedoncoinserviceprovidedbythetelephonecompany.Connectiontopartylinesissubjecttostatetariffs.  
(Contactyourstatepublicutilitycommissionorcorporationcommissionforinformation.)  
3
 
Warranty and Insurance  
Lifetime Limited Warranty  
TRIPPLITEwarrantsitsproductstobefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforlife.TRIPPLITE’sobligationunderthiswarrantyislimitedtorepairing  
or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA)  
numberfromTRIPPLITEoranauthorizedTRIPPLITEservicecenter.ProductsmustbereturnedtoTRIPPLITEoranauthorizedTRIPPLITEservicecenterwith  
transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date andplace of purchase. This warranty  
does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or modified in any way.  
The warranties of all TRIPP LITE surge suppressors are null and void if they have been connected to the output of any UPS system. The warranties of all TRIPP  
LITE UPS Systems are null and void if a surge suppressor has been connected to its output receptacles.  
EXCEPTASPROVIDEDHEREIN,TRIPPLITEMAKESNOWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDINGWARRANTIESOFMERCHANTABILITY  
ANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE. Somestatesdonotpermitlimitationorexclusionofimpliedwarranties;therefore, theaforesaidlimitation(s)  
or exclusion(s) may not apply to the purchaser.  
EXCEPTASPROVIDEDABOVE,INNOEVENTWILLTRIPPLITEBELIABLEFORDIRECT,INDIRECT,SPECIAL,INCIDENTALORCONSEQUENTIAL  
DAMAGESARISINGOUTOFTHEUSEOFTHISPRODUCT,EVENIFADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGE.Specifically,TRIPPLITEis  
not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims  
by third parties, or otherwise.  
The policy of TRIPP LITE is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.  
Ultimate Lifetime Insurance Policy  
(Valid in U.S. and Canada ONLY)  
TRIPPLITEwarrants,forthelifetimeoftheproduct,(atTRIPPLITE'soption)torepairorreplace(onaproratabasis)directlyconnectedequipmentthatisdamaged  
duetopowertransientswhileproperlyconnectedtoTRIPPLITEproductsofferingtheULTIMATELifetimeInsurancePolicy. Reimbursementorrestorationfor  
data loss is not included. Power transients include spikes and surges on the AC power, data or telephone lines that the TRIPP LITE products have been designed  
to protect against (as recognized by industry standards).  
AC Power Line Transients: To claim damages, the TRIPP LITE product must be plugged into a properly wired and grounded outlet. No extension cords or  
other electrical connections may be used. The installation must comply with all applicable electrical and safety codes set forth by the National Electrical Code  
(NEC). Except as provided above, this warranty does not cover any damage to properly connected electronic equipment resulting from a cause other than an  
"ACpowertransient."Ifusermeetsalloftheaboverequirements, TRIPPLITEwillrepairorreplace(atTRIPPLITE'soption)equipmentuptothespecifiedvalue  
(SeeULTIMATELifetimeInsurancePolicyLimits).Nocoverageisallowedfordamageenteringfromtelephoneordatalines,unlesstheyareseparatelyprotected,  
as described below.  
Coaxial, Telephone and Data Line Transients: Tripp Lite will repair or replace directly connected equipment that is damaged by transients on telephone and/  
or data lines only when all such paths are protected by a Tripp Lite protection product(s) and the AC power (utility) line is simultaneously protected by a Tripp  
Lite power protection device (UPS, surge suppressor or line conditioner) with Ultimate Lifetime Insurance coverage. Reimbursement dollar limits will be equal  
to that of the Tripp Lite power protection protector. Coverage is excluded where a suitable environment for the protection device is not provided, including,  
but not limited to, lack of a proper safety ground. Telephone service equipment must also include a properly installed and operating "primary protection" device  
at the telephone service entrance (such devices are normally added during telephone line installation).  
AllabovewarrantiesarenullandvoidiftheTRIPPLITEproducthasbeenimproperlyinstalled,tamperedwithoralteredinanyway,oriftheconnectedequipment  
was not used under normal operating conditions or in accordance with any labels or instructions. All claims under this warranty must be submitted in writing  
to Tripp Lite within 30 days of the occurrence or the claim will not be considered. This warranty does not include damage resulting from accident or misuse,  
and applies to the domestic (USA and Canada) use of these products only.  
Tripp Lite reserves the right to determine whether the damage to the connected equipment is due to malfunction of the Tripp Lite product by requesting the  
equipment in question be sent to Tripp Lite for examination. This policy is above and beyond, only to the extent needed, of that provided by any coverage  
of connected equipment provided by other sources, including, but not limited to, any manufacturer's warranty and/or any extended warranties.  
EXCEPTASPROVIDEDABOVE,TRIPPLITEMAKESNOWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDINGWARRANTIESOFMERCHANTABILITY  
ANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE. Somestatesdonotpermitlimitationorexclusionofimpliedwarranties;therefore, theaforesaidlimitation(s)  
or exclusion(s) may not apply to purchaser.  
EXCEPTASPROVIDEDABOVE,INNOEVENTWILLTRIPPLITEBELIABLEFORDIRECT,INDIRECT,SPECIAL,INCIDENTALORCONSEQUENTIAL  
DAMAGESARISINGOUTOFTHEUSEOFTHISPRODUCT,EVENIFADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGE.Specifically,TRIPPLITEis  
not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims  
by third parties or otherwise.  
Warranty & Insurance: p. 6  
To receive service under this warranty, you must be the original purchaser/user of the product in question. You must obtain a Returned Material Authorization  
(RMA)numberfromTRIPPLITE. ProductsmustbereturnedtoTRIPPLITEwithtransportationchargesprepaidandmustbeaccompaniedbyabriefdescription  
of the problem encountered and proof of date and place of purchase.  
4
 
Manuel de l’Utilisateur  
ISOBLOK, ISOFAX,  
ULTRABLOK,  
ULTRACOAX,  
ULTRACOPY, ULTRAFAX  
1111W.35thStreet  
Chicago,IL60609USA  
ServiceClients(USA) :(773)869-1234  
Isobar® PremiumPret-A-Brancher  
SuppresseursdeSurtension(120V)  
Sureté  
SIntsotalrleaz vgotree su&ppresSseuer rdevsiucrteensi:on à l’intérieupr, lo.in5de l’humidité excessive, de la chaleur et de la  
poussière.  
Connectez votre suppresseur de surtension à la prise de terre C.A. N’enlevez pas ou ne modifiez pas la  
broche de terre de la prise du suppresseur de surtension. N’utilisez pas d’adaptateurs à deux broches  
avec la prise du suppresseur de surtension.  
N’utilisez pas le tabulateur et la vis de support (fournis sur les modèles sélectionnés) au Canada. Les  
règlementations Canadiennes interdisent le support permanent de ces suppresseurs de surtensions.  
Specifications:  
p. 6  
L’utilisation du tabulateur de support au Canada supprimera votre assurance et votre garantie.  
Votre suppresseur de surtension ne demande aucune maintenance. Ne pas ouvrir votre suppresseur de  
surtension, quelle qu’en soit la raison. Il n’y a aucune pièce dont l’utilisateur puisse se servir à l’intérieur.  
Warranty & Insurance: p. 6  
Installation Rapide  
Branchez le suppresseur de surtension  
dans une prise de terre électrique 60  
Hz.,120V à 3 fils  
1
Tous les modeles, excepté lULTRACOPY, doivent être branchés  
dans les plots standard NEMA 15-amp du mur.  
SafLeULtTyRA:COPY doit être branché dans un réceptpacl.e N2EMA 5-20R  
Facultatif: sécuriser le suppresseur de  
surtension avec la vis de montage du  
couvercle de la prise.  
20-amp.  
2
3
Vissez le suppresseur de surtension à la prise pour éviter que  
lunité ne soit accidentellement déconnectée.  
Le tabulateur de montage en acier sur les modèles sélectionnées  
doit être ajusté jusqu’à ce quil ressorte à larrière du suppresseur  
de surtensions, puis vissé pour sa mise en place.  
Branchez votre materiel électrique dans  
BlaessipcrisOespdeervaottiroensu:ppresseurpd.e4 - 5  
surtension.  
Vous pouvez connecter sans risque une charge totale maximale de  
15 amps (20 amps pour le modele ULTRACOPY) a votre  
suppresseur de surtension.  
Votre materiel electrique est maintenant protégé contre les  
surtensions C.A. sur la ligne de courant.  
®
DownloaCdofpryorimghtW© Twriwpp.lSiteo2m00a0.nTuoauslsd.rcooitsmré.seArvlléMs. Iasonbuaar lsis aSreegaisrtcehredAtrnaddeDmaorwk onflToraipdp .Lite  
5
Connexion de la Ligne de Données/Fax  
(Modèles ISOFAX & ULTRAFAX seulement)  
Connectez un cordon téléphonique  
1
2
directement du jack téléphonique au jack  
“IN” de votre suppresseur de surtension.  
Votre suppresseur de surtension doit être le premier article en ligne  
du jack téléphonique pour protéger contre les surtensions sur la  
ligne de données.  
Votre suppresseur de surtension peut uniquement protéger contre  
les surtensions de ligne de données sil est correctement connecté  
à une prise de terre C.A.  
Connectez un cordon téléphonique du dispositif à protéger au  
jack “OUT” de votre suppresseur de surtension.  
Les modèles ISOFAX peuvent protéger DEUX lignes en un cable simultanément. Si vous avez un  
ISOFAX et que vous voulez protéger deux lignes qui ne traversent PAS un cable, vous devez  
utiliser des séparateurs Yappropriés à votre application pour les adapter à votre suppresseur de  
surtension.  
Connexion du Cable Coaxial  
(Modèle ULTRACOAX seulement)  
Connectez le cable coaxial à partir de son  
jack mural au jack “COAX IN” de votre  
suppresseur de surtension.  
1
2
Votre suppresseur de surtension doit etre le premier article en ligne  
du jack telephonique pour protegercontre les surtensions sur la ligne  
de donnees.  
Votre suppresseur de surtension peut uniquement proteger contre  
les surtensions de ligne de donnees sil est correctement connecte a une prise de terre C.A.  
Connectez un cable coaxial de connexion à partir du dispositif  
à protéger au jack “COAX OUT” du suppresseur de surtension.  
Voyants d’Indication  
Les descriptions du voyant d’indication s’appliquent lorsque l’UPS est branché à  
une prise murale.  
Protection actuelle (ou non étiquetée) (Tous Modèles)  
Ce DEL vert sera allumé aussi longtemps que tous les composants du suppresseur de surtension de votre unité  
sont intacts et fournissent la protection complète contre les cretes et les surtensions. Sil nest pas allumé, lunité  
a perdu une partie de ses capacités de suppresseur de surtensions et doit être retourné pour réparation, malgré  
quil soit utilisable et fournira une suppression de surtensions limitée.  
Ligne OK (Modèles sélectionnés Seulement)  
Ce DEL vert sallume lorsque lalimentation C.A. 120V est présente sans défaut de cablage détecté. Il indique que  
lalimentation fournie est sure pour le materiel connecté.  
6
 
Défaut (Modèles sélectionnés Seulement)  
Ce DEL rouge sallume si le suppresseur de surtension détecte un défaut de cablage. Lunité peut détecter si les  
phases sont inversées, la prise de terre est manquante, les réceptacles sont laches et autres défauts de cablage,  
maisnepeutpasindiquerchaqueproblèmedecablagepossible.SileDELsallume,contactezunélectricienqualifié  
pour réparer votre cablage.  
Cevoyantmulticoloreaffiche7conditionsséparéesdechargedelabatteriedelUPS. Ilvapasserdurouge(charge  
basse) au jaune (charge moyenne) au vert (pleine charge) pour vous montrer le niveau de charge de la batterie.  
Si le voyant est constant, votre UPS est en train dopérer à partir de lalimentation de ligne, et la batterie est en  
train de se charger. Si le voyant clignote, votre UPS est en train dopérer à partir de la batterie, et la batterie est  
en train de se décharger. Lorsque le voyant clignote rouge, fermez tous les fichiers sur lesquels vous travaillez  
et éteignez votre ordinateur.  
Caractéristiques  
ISOBLOK  
2 x NEMA 5-15R  
4 x 2½ x 2½”  
ISOFAX  
2 x NEMA 5-15R  
5 x 2½ x 2½”  
ULTRABLOK  
2 x NEMA 5-15R  
4 x 2½ x 2½”  
Prises:  
Dimensions (H x L x l):  
ULTRACOAX  
2 x NEMA 5-15R  
4 x 2½ x 2½”  
ULTRACOPY  
2 x NEMA 5-20R  
4 x 2½ x 2½”  
ULTRAFAX  
2 x NEMA 5-15R  
4 x 2½ x 2½”  
Prises:  
Dimensions (H x L x l):  
TOUSMODELES:  
Classé UL 1283 (réduction de bruit)  
Ultra: Classé UL 1449, 1998 rev. (330V)  
Iso: Classé UL 1449, 1998 rev. (330V H-N, 400V H-G & N-G)  
TensiondEntrée:  
AbsorbtiondEnergie:  
Protection Surtension/Transitoire:  
105 à 132V AC; 60 Hz; (120V AC nominal)  
600 joules  
48,000amps  
Suppression Bruit Haute Fréquence: > 20db @ 50Khz  
> 40db @ 500Khz  
> 75db @ 1Mhz  
> 30db @ 6-1000Mhz  
Temps de réponse transitoire:  
Instantané *  
*Laréductionpassagèredamplitudeseproduitplusrapidementquelaréponsedesvaristancesenraisondelacadenceélevéederejet  
desréseauxdefiltredelISOBAR.  
PROTECTION DE TRANSITOIRE DE CÂBLE COAXIAL (MODÈLE ULTRACOAX SEULEMENT):  
DissipationMaximalede  
Puissance dImpulsion:  
AbsorbtiondEnergie:  
Tension de Retenue:  
Perte de Mise en place:  
Disjoncteur:  
1500 watts  
7 joules  
27V  
Moins de 3 db  
Fusible à action rapide  
ConnecteursFemellesF’  
Connecteurs Entrée/Sortie:  
PROTECTION DE TRANSITOIRE DE LIGNE TÉLÉPHONIQUE  
(MODÈLES ISOFAX ET ULTRAFAX SEULEMENT):  
Classé UL 497A (protection secondaire des communications)  
Tension dEntrée de Crete Transitoire: 6Kv, 10 microsecondes  
AbsorbtiondEnergie:  
TempsdeRéponse:  
Tension de Retenue:  
Réduction de Bruit EMI:  
Connecteurs Entrée/Sortie:  
140 joules  
Moins de 5 nanosecondes  
Pic de 200V , 10%  
Jusqu’à 27 db  
ULTRAFAX comporte des jacks RJ11 femelles;  
protection de ligne simple à 2 fils  
ISOFAX comporte des jacks RJ11/45 femelles;  
protection de 2 lignes à 4 fils  
7
 
Garantie et Assurance  
Garantie Limitee À Vie  
TRIPP LITE garantit ses produits contre tout défaut de matière et de main-d’oeuvre pour la durée de vie utile du produit. L’obligation de TRIPP LITE sous cette  
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement (à sa discrétion) de tels produits. Pour bénéficier du service proposé dans le cadre de la présente garantie,  
vousdevezobtenirunnuméroRMA(AutorisationdeRenvoideMatériel)auprèsdeTRIPPLITEoud’uncentredeservicequalifiéparTRIPPLITE. Lesproduits  
doit être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de service qualifié par TRIPP LITE avec tous les frais d’expédition ou de livraison payés d’avance, et devant  
être accompagnés d’une brève description du problème rencontré et de la preuve de la date et du lieu d’achat. Cette garantie ne s’applique pas à un équipement  
quiaétéendommagéparaccident, parnégligenceouparmauvaisusageoumauvaisinstallation, ouquiaétémanipulédemanièrefraduleuseoumodifiéd’aucune  
sorte. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur originale qui a dûment enregistré le produit dans le 10 jours de la date d’achat.  
Les garanties de tous les suppresseurs de surtensions subite de TRIPP LITE sont nulles si elles ont été reliées à la sortie de n’importe quel système d’UPS. Les  
garanties de tous les systèmes d’UPS de TRIPP LITE sont nulles si un suppresseur de surtensions subite a été relié à ses réceptacles de sortie.  
A L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, DES  
GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. Certaines juridictions n’autorisent pas de limitation ni  
d’exclusion des garanties implicites. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus mentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.  
AL’EXCEPTIONDESDISPOSITIONSCI-DESSUS,ENAUCUNCASLASOCIETETRIPPLITENEPEUTETRETENUERESPONSABLEDESDOMMAGES  
DIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS OU INDIRECTS RESULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MEME SI ELLE A ETE INFORMEE DE  
L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En particulier, TRIPP LITE n’est pas responsable des coûts, tels que perte de profits ou baisse du chiffre d’affaires,  
perted’équipement,impossibilitéd’utiliserl’équipement,pertedelogiciels,pertededonnées,coûtsdesproduitsderemplacement,dommages-intérêtsdemandés  
par des tierces parties, ni de quelque autre coût que ce soit.  
La politique de TRIPP LITE est en amélioration constante. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.  
Police D’Assurance À Vie « Ultimate »  
(Valable aux États-Unis et au Canada Uniquement)  
TRIPPLITEgarantitque,pourladuréedevieutileduproduit,(àsadiscrétion)elles’engageàréparerouàremplacer(surunebaseprorata)l’équipementdirectement  
connectéquiaétéendommagépardestransitoiresalorsqu’ilétaitcorrectementraccordéauxproduitsTRIPPLITEproposésaveclaPoliced’assurance«ULTIMATE  
». Le remboursement et la restauration des données perdues ne sont pas inclus. Les transitoires comprennent les pointes de tension et les surtensions sur  
l’alimentation secteur ou sur les lignes téléphoniques ou de transmission de données que les produits TRIPP LITE sont destinés à protéger (conformément aux  
normesindustrielles).  
TRANSITOIRES SUR L’ALIMENTATION SECTEUR: Pour toute demande de dommages-intérêts, le produit TRIPP LITE doit être branché sur une prise  
correctement câblée et mise à la terre. Aucune ralonge électrique ni aucune autre connexion électrique ne peut être utilisée. L’installation doit être conforme aux  
normes applicables en matière d’électricité et de sécurité, définies par le NEC (National Electrical Code). À l’exception des dispositions ci-dessus, la garantie ne  
couvre pas les dommages aux biens subis par tout équipement électronique connecté et dont la cause est autre qu’une transitoire. Si l’utilisateur se conforme  
à toutes les exigences mentionnées ci-dessus, TRIPP LITE s’engage à réparer ou à remplacer (à sa discrétion) l’équipement jusqu’à la valeur spécifiée. (Voir les  
limitations de la Police d’assurance « ULTIMATE ».) Il n’existe aucune couverture pour les dommages liés aux lignes téléphoniques ou de transmission de  
données, à moins qu’elles ne soient protégées séparément comme indiqué ci-après.  
TRANSITOIRESSURLESLIGNESTÉLÉPHONIQUESETDETRANSMISSIONDEDONNÉES:TrippLites’engageàréparerouàremplacerl’équipement  
directement connecté qui a été endommagé par des transitoires survenant sur des lignes téléphoniques ou de transmission de données, uniquement si toutes ces  
voies sont protégées par un ou plusieurs produits Tripp Lite et si l’alimentation secteur est protégée de façon simultanée par un appareil Tripp Lite prévu à cet  
effet (UPS, suppresseur de surtensions ou régulateur de ligne) avec assurance « ULTIMATE ». Le produit protège une ligne et donc un équipement directement  
connecté.  
Les limites des sommes remboursées en dollars sont équivalentes à celles concernant le dispositif de protection de l’alimentation Tripp Lite. La couverture est  
exclue lorsque le dispositif de protection ne fonctionne pas dans l’environnement d’exploitation adéquat, y compris, à titre non limitatif, en l’absence d’une  
terre de sécurité appropriée. L’appareil téléphonique doit également comprendre un dispositif de «protection primaire» installé et fonctionnant correctement à  
l’entrée du service (ce type de dispositif est en principe ajouté durant l’installation de la ligne téléphonique).  
Touteslesgarantiesmentionnéesci-dessussontnullesetnonavenuessileproduitTRIPPLITEaétéinstallédemanièreincorrecte,manipulédemanièrefrauduleuse  
ou modifié de quelque façon que ce soit, ou si l’équipement connecté n’a pas été employé dans des conditions d’exploitation normales ou conformément à des  
indications figurant sur les étiquettes ou aux instructions. Les réclamations entrant dans le cadre de la présente garantie doivent être adressées par écrit à Tripp  
Litedansles30joursàcompterdeladateàlaquelleleproblèmeaétéobservé. Siteln’estpaslecas, iln’estpastenucomptedelaréclamation. Laprésentegarantie  
n’inclut pas les dommages résultant d’un accident ou d’un mauvais usage, et s’applique à l’utilisation des produits aux États-Unis et au Canada uniquement.  
Tripp Lite se réserve le droit de déterminer si les dommages subis par l’équipement connecté sont dus à un fonctionnement défectueux du produit Tripp Lite en  
Warranty & Insurance: p. 6  
demandant l’envoi de cet équipement à Tripp Lite en vue de le soumettre à un examen. La présente police va au-delà, uniquement dans la mesure nécessaire, de  
celle fournie par la couverture d’un appareil connecté provenant d’autres sources, y compris, à titre non limitatif, les garanties et / ou les extensions de garantie  
d’un fabricant.  
ÀL’EXCEPTIONDESDISPOSITIONSCI-DESSUS,TRIPPLITEN’ACCORDEAUCUNEGARANTIE,EXPRESSEOUIMPLICITE,YCOMPRIS,ÀTITRENON  
LIMITATIF,DESGARANTIESDEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADÉQUATIONÀUNUSAGEPARTICULIER.Certainesjuridictionsn’autorisantpasde  
limitation ni d’exclusion des garanties implicites, les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.  
ÀL’EXCEPTIONDESDISPOSITIONSCI-DESSUS,ENAUCUNCASLASOCIÉTÉTRIPPLITENEPEUTÊTRETENUERESPONSABLEDESDOMMAGES  
DIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI ELLE A ÉTÉ INFORMÉE DE  
L’ÉVENTUALITÉDETELSDOMMAGES. Enparticulier,TRIPPLITEn’estpasresponsabledescoûts,telsquemanqueàgagneroubaisseduchiffred’affaires,  
perted’équipement,impossibilitéd’utiliserl’équipement,pertedelogiciels,pertededonnées,coûtsdesproduitsderemplacement,dommages-intérêtsdemandés  
par des tierces parties, ni de quelque autre coût que ce soit.  
Pour bénéficier du service proposé dans le cadre de la présente garantie, vous devez être l’acheteur / l’utilisateur initial du produit concerné. Vous devez obtenir  
unnuméroRMA(autorisationderenvoidematériel)auprèsdeTRIPPLITE. LesproduitsdoiventêtrerenvoyésàTRIPPLITE, fraisdetransportpayésd’avance,  
et être accompagnés d’une brève description du problème rencontré et de la preuve de la date et du lieu d’achat.  
8
 
Manual de Operación  
ISOBLOK, ISOFAX,  
ULTRABLOK,ULTRACOAX,  
ULTRACOPY, ULTRAFAX  
Isobar® SupresoresdeSobretensiones  
Transitorias de Enchufe Directo y  
CalidadSuperior(120V)  
1111W.35thStreet  
Chicago,IL60609USA  
ServiciosalClientes(USA):+1(773)869-1234  
Seguridad  
Instale este supresor de sobretensiones bajo techo, alejado de calor, polvo y humedad excesiva.  
Conecte este supresor de sobretensiones a una toma de corriente con conexión a tierra. No remueva o  
modifique la clavija de conexión a tierra localizada en el enchufe de esta unidad. No utilice adaptadores  
de dos clavijas para conectar el supresor de sobretensiones.  
No utilice el soporte y el tornillo de montaje (incluidos con algunos modelos) en Canadá. Las leyes  
canadienses prohiben el montaje permanente de estos supresores de sobretensiones. El uso de del  
soporte de montaje en Canadá anulará el seguro y garantía de esta unidad.  
Specifications:  
p. 6  
Este supresor de sobretensiones no requiere mantenimiento alguno. No abra el supresor por ninguna  
razón. No existen partes interiores que puedan ser reparadas por el usuario.  
Warranty & Insurance: p. 6  
Instalación Rápida  
Conecte este supresor a una toma de  
corriente de 60 Hz, 120 Voltios, 3 alambres  
y con conexión a tierra.  
1
2
Todos los modelos, excepto el modelo ULTRACOPY, deben  
conectarse a tomas de corriente estándar tipo NEMA de 15 amperios.  
Saf  
2
Ee0l mRtodelo ULTRACOPY debe conectarse a una toma tipo NEMA 5-  
d
y
e 2  
:
0 amperios.  
p. 2  
Opcional: instale el supresor de sobre-  
tensiones utilizando el tornillo de montaje.  
Instale el supresor de sobretensiones y sujételo a la toma de  
corriente utilizando el tornillo de montaje para prevenir la  
desconexión accidental.  
El soporte de resorte de acero incluido con algunos modelos debe  
ajustarse hasta que entre en contacto con la parte posterior del  
supresor de sobretensiones y después debe atornillarse firmemente.  
Conecte sus equipos electrónicos  
3
BaasloiscreOceppetárcautlioosnd:el supresopr. 4 - 5  
de sobretensiones.  
Usted puede conectar una carga que no exceda 15 amperios (20  
amperios si posee el modelo ULTRACOPY) al supresor de  
sobretensiones.  
Sus equipos electrónicos están ahora protegidos contra  
sobretensiones procedentes de la línea de energía de CA.  
Propiedad literaria de Tripp Lite, 2000. Reservados todos los derechos. Isobar® es una marca registrada de Tripp Lite.  
9
 
Conexión de la Línea de Datos/Fax  
(Modelos ISOFAX & ULTRAFAX solamente)  
Conecte un cable telefónico directamente  
desde el conector de la línea telefónica al  
conector de entrada (“IN”) del supresor de  
sobretensiones.  
1
2
El supresor de sobretensiones debe estar conectado directamente al  
contacto telefónico del edificio para proteger sus equipos contra  
sobretensiones en la línea de datos / fax.  
El supresor de sobretensiones protegerá sus equipos únicamente si está conectado a una toma de  
corriente de CA con conexión a tierra.  
Conecte un cable telefónico desde el dispositivo que desea  
proteger al conector de salida (“OUT”) del supresor de  
sobretensiones.  
Los modelos ISOFAX pueden proteger DOS líneas en un cable simultáneamente. Si posee un  
modelo ISOFAX y desea proteger dos líneas que NO proceden de un mismo cable, usted debe  
utilizar un divisor tipo Ycompatible con su aplicación para adaptar sus líneas al supresor de  
sobretensiones.  
Conexión de Cable Coaxial  
(Modelo ULTRACOAX solamente)  
Conecte el cable coaxial de la toma de la  
pared al conector coaxial de entrada (“COAX  
IN”) del supresor de sobretensiones.  
1
2
El supresor de sobretensiones debe estar conectado directamente a  
la toma coaxial del edificio para proteger sus equipos contra  
sobretensiones en el cable coaxial.  
Este supresor de sobretensiones protegerá sus equipos únicamente  
si está conectado a una toma de corriente de CA con conexión a tierra.  
Conecte un cable coaxial de interconexión desde el  
dispositivo que desea proteger al contacto coaxial de salida  
(“COAX OUT”) del supresor de sobretensiones.  
Luces Indicadoras  
Las descripciones de las luces indicadoras son válidas mientras la unidad esté  
conectada a una toma de corriente de CA.  
Protección Presente (“Protection Present” o sin rótulo) (Todos los modelos)  
Esta luz verde se iluminará siempre que los componentes del supresor de energía funcionen adecuadamente y la  
unidad esté proporcionando protección completa contra sobretensiones. Si esta luz no se ilumina, significa que la  
unidad ha perdido parte de su capacidad de protección y debe ser enviada al centro de servicios. No obstante, la  
unidad puede utilizarse para proporcionar supresión limitada contra sobretensiones.  
Energía Aceptable (“Line OK”) (Modelos selectos solamente)  
Esta luz verde se ilumina para indicar que la energía de 120V es aceptable y que no se han detectado fallas en  
la instalación eléctrica, lo que significa que la energía suministrada es adecuada para los equipos conectados.  
10  
 
Falla (“Fault”) (Modelos selectos solamente)  
Esta luz roja se ilumina si el supresor de sobretensiones detecta una falla en la instalación eléctrica. Esta unidad  
puede detectar ciertas fallas como fases invertidas, ausencia de conexión a tierra, receptáculos flojos y otro tipo  
de fallas. No obstante, no detectará todas las fallas o problemas posibles. Si esta luz se enciende, comuníquese  
con un técnico electricista para verificar la instalación eléctrica del edificio.  
Específicaciones Técnicas  
ISOBLOK  
ISOFAX  
ULTRABLOK  
Receptáculos:  
2 x NEMA 5-15R  
2 x NEMA 5-15R  
2 x NEMA 5-15R  
Dimensiones (Alto x Ancho x Prof.):  
4 x 2½ x 2½”  
5 x 2½ x 2½”  
4 x 2½ x 2½”  
ULTRACOAX  
ULTRACOPY  
ULTRAFAX  
Receptáculos:  
2 x NEMA 5-15R  
2 x NEMA 5-20R  
2 x NEMA 5-15R  
Dimensiones (Alto x Ancho x Prof.):  
4 x 2½ x 2½”  
4 x 2½ x 2½”  
4 x 2½ x 2½”  
TODOSLOSMODELOS:  
Certificados por UL 1283 (reducción de ruidos)  
Ultra: Certificados por UL 1449, rev 1998. (330V de paso)  
Iso: Certificados por UL 1449, rev. 1998 (330V de paso H-N, 400V de paso H-G & N-G)  
Indice de Voltaje de Entrada:  
Absorción de Energía:  
105 a 132V CA; 60 Hz; (120V de CA nominal)  
600 julios  
Protección contra Sobretensiones:  
48,000amperios  
Supresión de Ruidos de Alta Frecuencia: > 20db @ 50Khz  
> 40db @ 500Khz  
> 75db @ 1Mhz  
> 30db @ 6-1000Mhz  
Tiempo de Respuesta Transitoria:  
Instantánea*  
*Lareduccióndeamplitudtransitoriaocurremásrápidamentequelarespuestadefijacióndelosvaristoresdebidoalaltoíndicede  
rechazodelasredesdefiltrosISOBAR.  
PROTECCION CONTRA SOBRETENSIONES EN EL CABLE COAXIAL  
(MODELO ULTRACOAX SOLAMENTE):  
Disipación de Energía de Cresta de los Impulsos: 1500 vatios  
Absorción de Energía:  
Voltaje de Fijación:  
7 julios  
27V  
Pérdida de Inserción:  
Cortacircuitos:  
Menos de 3 db  
Fusible de acción rápida  
ConectoresFHembra  
Conectores de Entrada/Salida:  
PROTECCION CONTRA SOBRETENSIONES EN LA LINEA  
TELEFONICA (MODELOS ISOFAXY ULTRAFAX SOLAMENTE):  
Certificados por UL 497A (protección de comunicaciones secundarias)  
Voltaje Transitorio de Cresta de Entrada:  
Absorción de Energía:  
6Kv, 10 microsegundos  
140 julios  
Tiempo de Respuesta:  
Menos de 5 nanosegundos  
200V de cresta, 10%  
Hasta 27 db  
Voltaje de Fijación:  
Reducción de Ruidos EMI:  
Conectores de Entrada/Salida:  
ULTRAFAX incluye conectores hembra tipo RJ11;  
de 2 alambres, protección para una línea  
ISOFAX incluye conectores hembra tipo RJ11/45;  
de 4 alambres, protección para 2 líneas  
11  
 
Garantia y Servicio  
Garantia Limitada  
TRIPP LITE garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra por vida. La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía se  
limita a reparar o reemplazar (a su sola discreción) cualquier producto defectivo. Para obtener servicio bajo esta garantía, usted debe obtener un número de  
Autorización de Devolución de Producto (RMA) extendido por TRIPP LITE o por uno de sus centros autorizados de servicio. Los productos pertinentes deberán  
enviarse o entregarse a TRIPP LITE o a uno de sus centros autorizados de servicio con los cargos de transporte pagados con antelación y acompañados por una  
breve descripción del problema y prueba de fecha y lugar de compra. Esta garantía no cubre productos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o  
uso incorrecto, o que hayan sido alterados o modificados en forma alguna. Esta garantía es válida solamente para el comprador original quien debe de haber  
registrado correctamente el producto durante los primeros 10 días a partir de la fecha de compra.  
Todas las garantías correspondientes a los supresores TRIPP LITE de sobretensiones transitorias serán nulas y sin efecto si los supresores mencionados han sido  
conectadosalosreceptáculosdesalidadecualquiersistemaUPS. TodaslasgarantíascorrespondientesalossistemasUPSdeTRIPPLITEseránnulasysinefecto  
si se han conectado uno o más supresores de sobretensiones transitorias a los receptáculos de salida del sistema UPS antes mencionado.  
EXCEPTOCOMOSEINDICAENESTEDOCUMENTO,TRIPPLITENOSERARESPONSABLE,BAJONINGUNACIRCUNSTANCIA,PORDAÑOSY/O  
PERJUICIOSDIRECTOS,INDIRECTOS,ESPECIALES,INCIDENTALESOCONSECUENTESQUESURJANDELUSODEESTEPRODUCTO,AUNSI  
EXISTENADVERTENCIASSOBRELAPOSIBILIDADDETALDAÑO.Específicamente,TRIPPLITEnoesresponsableporcostoalgunopertinenteapérdidas  
de ganancias, utilidades o réditos, pérdida de equipos, pérdida de uso de equipos, pérdida de software o programas de computación, pérdida de datos, costo  
de sustitutos, reclamos por terceras u otras partes.  
La política de TRIPP LITE es una de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.  
Servicio en Mexico  
Compusupport México provee 36 centros autorizados de servicio ubicados en diferentes partes del país para reparar los supresores de sobretensiones de Tripp  
Lite. Si usted está en México D.F., lleve las unidades que necesiten ser reparadas en la oficina central de Compusupport México, localizada en Roberto Gayol  
29; Col. del Valle; México D.F. Tel / Fax: (5) 559-3022. Si usted no está en México D.F., por favor visite nuestra página PowerZone en español en el Internet:  
Si usted necesita soporte técnico, por favor comuníquese a la oficina de Tripp Lite de México, localizada en Av. San Antonio 256, Piso 6; Col. Ampliación  
Nápoles, 03849 México D.F. Tel: (5) 615-0252; Fax: (5) 615-0255; Hotline (línea de soporte técnico): (5) 575-0929  
NOTA: El seguro “ULTIMATE LIFETIME” es SOLAMENTE válido para equipos comprados y utilizados en los Estados Unidos y Canada.  
Warranty & Insurance: p. 6  
93-1849 (9906059) 08/00  
12  
 

Thermo Products Furnace OH6FA072D48B User Manual
Toastmaster Can Opener 2244 2244B 2244 User Manual
Toshiba Tablet wt200 User Manual
TRENDnet Switch TK 208K User Manual
Tripp Lite Power Supply 1500RMXL2UA User Manual
Tripp Lite Surge Protector P045 010 User Manual
Turbosound Speaker B 12DP User Manual
Ultimate Support Systems Water Dispenser TS 100B User Manual
Uniflame Fire Pit GLT1332SP User Manual
Vizio Flat Panel Television XVT373SV User Manual